Фаджр
02:44 - 04:20
до 04:20
Сухур *
С наступлением Фаджра заканчивается предрассветная трапеза Сухур. Принимать пищу следует завершить заранее, за 10 минут до Азана.
Восход
04:20
Макрух *
В сутках есть периоды, когда совершать намаз нельзя:
1. На восходе солнца
2. В полдень
3. Перед закатом Подробнее
Зухр
11:52 - 17:03
до 17:03
Аср
17:03 - 19:18
до 19:18 Через 00:15
Магриб
19:18 - 20:54
до 20:54
Ифтар *
Магриб — пора Ифтара. Разговляться желательно финиками и водой.
Иша
20:54 - 02:43
до 02:43 Рассчёт тахаджуда Тахаджуд
Тахаджуд
00:47 - 02:43
до 02:43 Показать Иша
Аср: 17:03
Алматы
12 Зуль-каада
Moon
дата по хиджре
12
ЗУЛЬ-КААДА
1445
Sun
григорианский календарь
20
МАЯ
2024
Фаджр:  02:44  - 04:20
Восход:  04:20
Зухр:  11:52  - 17:03
Аср:  17:03  - 19:18
Магриб:  19:18  - 20:54
Иша:  20:54  - 02:43
Время намаза
СОДЕРЖАНИЕ СУР
Сура
Аят
Джуз
Избранное
О Священном Коране
Предисловие
Истиаза и басмала
1
Аль-Фатиха Открывающая Коран
7 аятов Джуз 1
2
Аль-Бакара Корова
286 аятов Джуз 1, 2, 3
3
Алю-Имран Род Имрана
200 аятов Джуз 3, 4
4
Ан-Ниса Женщины
176 аятов Джуз 4, 5, 6
5
Аль-Маида Трапеза
120 аятов Джуз 6, 7
6
Аль-Ан’ам Скот
165 аятов Джуз 7, 8
7
Аль-А’раф Преграды
206 аятов Джуз 8, 9
8
Аль-Анфаль Военные трофеи
75 аятов Джуз 9, 10
9
Ат-Тауба Покаяние
129 аятов Джуз 10, 11
10
Юнус
109 аятов Джуз 11
11
Худ
123 аятов Джуз 11, 12
12
Юсуф
111 аятов Джуз 12, 13
13
Ар-Ра’д Гром
43 аятов Джуз 13
14
Ибрахим
52 аятов Джуз 13
15
Аль-Хиджр
99 аятов Джуз 14
16
Ан-Нахль Пчелы
128 аятов Джуз 14
17
Аль-Исра Перенесение
111 аятов Джуз 15
18
Аль-Кахф Пещера
110 аятов Джуз 15, 16
19
Марьям
98 аятов Джуз 16
20
Тa Хa
135 аятов Джуз 16
21
Аль-Анбия Пророки
112 аятов Джуз 17
22
Аль-Хaдж Хадж
78 аятов Джуз 17
23
Аль-Муминун Верующие
118 аятов Джуз 18
24
Ан-Нур Свет
64 аятов Джуз 18
25
Аль-Фуркан Различение
77 аятов Джуз 18, 19
26
Аш-Шуʼара Поэты
227 аятов Джуз 19
27
Ан-Намль Муравьи
93 аятов Джуз 19, 20
28
Аль-Касас Повествование
88 аятов Джуз 20
29
Аль–‘Анкабут Паук
69 аятов Джуз 20, 21
30
Ар-Рум Римляне (византийцы)
60 аятов Джуз 21
31
Лукмaн
34 аятов Джуз 21
32
Ас–Саджда Земной поклон
30 аятов Джуз 21
33
Аль–Ахзаб Военные союзники
73 аятов Джуз 21, 22
34
Caбa Сава (Сабея)
54 аятов Джуз 22
35
Фатыр Творец
45 аятов Джуз 22
36
Йa Cин
83 аятов Джуз 22, 23
37
Ас-Саффат Стоящие рядами
182 аятов Джуз 23
38
Сад
88 аятов Джуз 23
39
Аз–Зумар Группы
75 аятов Джуз 23, 24
40
Гафир Прощающий
85 аятов Джуз 24
41
Фуссылят Разъяснены
54 аятов Джуз 24, 25
42
Аш-Шура «Совет»
53 аятов Джуз 25
43
Аз-Зухруф Украшения
89 аятов Джуз 25
44
Ад-Духан Дым
59 аятов Джуз 25
45
Аль-Джасийа Вставшая на колени
37 аятов Джуз 25
46
Аль-Ахкаф Барханы
35 аятов Джуз 26
47
Муxaммaд Мухаммад
38 аятов Джуз 26
48
Аль-Фатх Победа
29 аятов Джуз 26
49
Аль-Худжурат Комнаты
18 аятов Джуз 26
50
Кaф Каф
45 аятов Джуз 26
51
Аз-Зарийат Рассеивающие
60 аятов Джуз 26, 27
52
Ат-Тур Гора
49 аятов Джуз 27
53
Ан-Наджм Звезда
62 аятов Джуз 27
54
Аль-Камар Луна
55 аятов Джуз 27
55
Ар-Рахман Милостивый
78 аятов Джуз 27
56
Аль-Вакыʼа Событие
96 аятов Джуз 27
57
Аль-Хадид Железо
29 аятов Джуз 27
58
Аль-Муджадала Спор
22 аятов Джуз 28
59
Аль-Хашр Сбор
24 аятов Джуз 28
60
Аль-Мумтахана Испытуемая
13 аятов Джуз 28
61
Ас-Сафф Ряд
14 аятов Джуз 28
62
Аль-Джумуʼа Пятница
11 аятов Джуз 28
63
Аль-Мунафикун Лицемеры
11 аятов Джуз 28
64
Ат-Тагабун Взаимный обман
18 аятов Джуз 28
65
Ат-Таляк Развод
12 аятов Джуз 28
66
Ат-Тахрим Запрет
12 аятов Джуз 28
67
Аль-Мульк Власть
30 аятов Джуз 29
68
Аль-Калям Перо
52 аятов Джуз 29
69
Аль-Хакка Неотвратимое (Судный день)
52 аятов Джуз 29
70
Аль-Ма'аридж Ступени
44 аятов Джуз 29
71
Нуx Нух
28 аятов Джуз 29
72
Аль-Джинн Джинны
28 аятов Джуз 29
73
Аль-Муззаммиль Закутавшийся
20 аятов Джуз 29
74
Аль-Муддассир Завернувшийся
56 аятов Джуз 29
75
Аль-Кыяма Воскрешение
40 аятов Джуз 29
76
Аль-Инсан Человек
31 аятов Джуз 29
77
Аль-Мурсалят Посылаемые
50 аятов Джуз 29
78
Ан-Наба Известие
40 аятов Джуз 30
79
Назиʼат Ангелы, вырывающие души
46 аятов Джуз 30
80
’Абаса Нахмурился
42 аятов Джуз 30
81
Ат-Таквир Скручивание
29 аятов Джуз 30
82
Аль-Инфитар Раскалывание
19 аятов Джуз 30
83
Аль-Мутаффифун Обманывающие при торговле
36 аятов Джуз 30
84
Аль-Иншикак Раскалывание
25 аятов Джуз 30
85
Аль-Бурудж Созвездия
22 аятов Джуз 30
86
Ат-Торик Идущий ночью
17 аятов Джуз 30
87
Аль-Аʼля Всевышний
19 аятов Джуз 30
88
Аль-Гашия Судный день
26 аятов Джуз 30
89
Аль-Фаджр Рассвет
30 аятов Джуз 30
90
Аль-Баляд Город
20 аятов Джуз 30
91
Аш-Шамс Солнце
15 аятов Джуз 30
92
Аль-Лейль Ночь
21 аятов Джуз 30
93
Ад-Духа Утро
11 аятов Джуз 30
94
Аш-Шарх Раскрытие
8 аятов Джуз 30
95
Ат-Тин Смоковница
8 аятов Джуз 30
96
Аль-ʼАляк Сгусток
19 аятов Джуз 30
97
Аль-Кадр Ночь Предопределения
5 аятов Джуз 30
98
Аль-Байина Ясное доказательство
8 аятов Джуз 30
99
Аз-Зальзаля Землетрясение
8 аятов Джуз 30
100
Аль-ʼАдият Мчащиеся (кони)
11 аятов Джуз 30
101
Аль-Кариʼа Бедствие (Судный день)
11 аятов Джуз 30
102
Ат-Такасур Приумножение
8 аятов Джуз 30
103
Аль-ʼАср Предвечернее время
3 аятов Джуз 30
104
Аль-Хумаза Хулитель
9 аятов Джуз 30
105
Аль-Филь Слон
5 аятов Джуз 30
106
Аль-Куpaйш Курайшиты
4 аятов Джуз 30
107
Аль-Ма’ун Подаяние
7 аятов Джуз 30
108
Аль-Каусар Изобилие
3 аятов Джуз 30
109
Аль-Кафирун Неверные
6 аятов Джуз 30
110
Ан-Наср Помощь
3 аятов Джуз 30
111
Аль-Масад Пальмовые волокна
5 аятов Джуз 30
112
Аль-Ихлас Искренность/очищение веры
4 аятов Джуз 30
113
Аль-Фаляк Рассвет
5 аятов Джуз 30
114
Ан-Нас Люди
6 аятов Джуз 30
О Священном Коране Предисловие Истиаза и басмала 1. Аль-Фатиха (Открывающая Коран) 2. Аль-Бакара (Корова) 3. Алю-Имран (Род Имрана) 4. Ан-Ниса (Женщины) 5. Аль-Маида (Трапеза) 6. Аль-Ан’ам (Скот) 7. Аль-А’раф (Преграды) 8. Аль-Анфаль (Военные трофеи) 9. Ат-Тауба (Покаяние) 10. Юнус () 11. Худ () 12. Юсуф () 13. Ар-Ра’д (Гром) 14. Ибрахим () 15. Аль-Хиджр () 16. Ан-Нахль (Пчелы) 17. Аль-Исра (Перенесение) 18. Аль-Кахф (Пещера) 19. Марьям () 20. Тa Хa () 21. Аль-Анбия (Пророки) 22. Аль-Хaдж (Хадж) 23. Аль-Муминун (Верующие) 24. Ан-Нур (Свет) 25. Аль-Фуркан (Различение) 26. Аш-Шуʼара (Поэты) 27. Ан-Намль (Муравьи) 28. Аль-Касас (Повествование) 29. Аль–‘Анкабут (Паук) 30. Ар-Рум (Римляне (византийцы)) 31. Лукмaн () 32. Ас–Саджда (Земной поклон) 33. Аль–Ахзаб (Военные союзники) 34. Caбa (Сава (Сабея)) 35. Фатыр (Творец) 36. Йa Cин () 37. Ас-Саффат (Стоящие рядами) 38. Сад () 39. Аз–Зумар (Группы) 40. Гафир (Прощающий) 41. Фуссылят (Разъяснены) 42. Аш-Шура («Совет») 43. Аз-Зухруф (Украшения) 44. Ад-Духан (Дым) 45. Аль-Джасийа (Вставшая на колени) 46. Аль-Ахкаф (Барханы) 47. Муxaммaд (Мухаммад) 48. Аль-Фатх (Победа) 49. Аль-Худжурат (Комнаты) 50. Кaф (Каф) 51. Аз-Зарийат (Рассеивающие) 52. Ат-Тур (Гора) 53. Ан-Наджм (Звезда) 54. Аль-Камар (Луна) 55. Ар-Рахман (Милостивый) 56. Аль-Вакыʼа (Событие) 57. Аль-Хадид (Железо) 58. Аль-Муджадала (Спор) 59. Аль-Хашр (Сбор) 60. Аль-Мумтахана (Испытуемая) 61. Ас-Сафф (Ряд) 62. Аль-Джумуʼа (Пятница) 63. Аль-Мунафикун (Лицемеры) 64. Ат-Тагабун (Взаимный обман) 65. Ат-Таляк (Развод) 66. Ат-Тахрим (Запрет) 67. Аль-Мульк (Власть) 68. Аль-Калям (Перо) 69. Аль-Хакка (Неотвратимое (Судный день)) 70. Аль-Ма'аридж (Ступени) 71. Нуx (Нух) 72. Аль-Джинн (Джинны) 73. Аль-Муззаммиль (Закутавшийся) 74. Аль-Муддассир (Завернувшийся) 75. Аль-Кыяма (Воскрешение) 76. Аль-Инсан (Человек) 77. Аль-Мурсалят (Посылаемые) 78. Ан-Наба (Известие) 79. Назиʼат (Ангелы, вырывающие души) 80. ’Абаса (Нахмурился) 81. Ат-Таквир (Скручивание) 82. Аль-Инфитар (Раскалывание) 83. Аль-Мутаффифун (Обманывающие при торговле) 84. Аль-Иншикак (Раскалывание) 85. Аль-Бурудж (Созвездия) 86. Ат-Торик (Идущий ночью) 87. Аль-Аʼля (Всевышний) 88. Аль-Гашия (Судный день) 89. Аль-Фаджр (Рассвет) 90. Аль-Баляд (Город) 91. Аш-Шамс (Солнце) 92. Аль-Лейль (Ночь) 93. Ад-Духа (Утро) 94. Аш-Шарх (Раскрытие) 95. Ат-Тин (Смоковница) 96. Аль-ʼАляк (Сгусток) 97. Аль-Кадр (Ночь Предопределения) 98. Аль-Байина (Ясное доказательство) 99. Аз-Зальзаля (Землетрясение) 100. Аль-ʼАдият (Мчащиеся (кони)) 101. Аль-Кариʼа (Бедствие (Судный день)) 102. Ат-Такасур (Приумножение) 103. Аль-ʼАср (Предвечернее время) 104. Аль-Хумаза (Хулитель) 105. Аль-Филь (Слон) 106. Аль-Куpaйш (Курайшиты) 107. Аль-Ма’ун (Подаяние) 108. Аль-Каусар (Изобилие) 109. Аль-Кафирун (Неверные) 110. Ан-Наср (Помощь) 111. Аль-Масад (Пальмовые волокна) 112. Аль-Ихлас (Искренность/очищение веры) 113. Аль-Фаляк (Рассвет) 114. Ан-Нас (Люди)
العربية
ПЕРЕВОД
ТАФСИР
A
العربية
ПЕРЕВОД
ТАФСИР
Сура
Аят
Джуз
Избранное
О Священном Коране
Предисловие
Истиаза и басмала
1
Аль-Фатиха Открывающая Коран
7 аятов Джуз 1
2
Аль-Бакара Корова
286 аятов Джуз 1, 2, 3
3
Алю-Имран Род Имрана
200 аятов Джуз 3, 4
4
Ан-Ниса Женщины
176 аятов Джуз 4, 5, 6
5
Аль-Маида Трапеза
120 аятов Джуз 6, 7
6
Аль-Ан’ам Скот
165 аятов Джуз 7, 8
7
Аль-А’раф Преграды
206 аятов Джуз 8, 9
8
Аль-Анфаль Военные трофеи
75 аятов Джуз 9, 10
9
Ат-Тауба Покаяние
129 аятов Джуз 10, 11
10
Юнус
109 аятов Джуз 11
11
Худ
123 аятов Джуз 11, 12
12
Юсуф
111 аятов Джуз 12, 13
13
Ар-Ра’д Гром
43 аятов Джуз 13
14
Ибрахим
52 аятов Джуз 13
15
Аль-Хиджр
99 аятов Джуз 14
16
Ан-Нахль Пчелы
128 аятов Джуз 14
17
Аль-Исра Перенесение
111 аятов Джуз 15
18
Аль-Кахф Пещера
110 аятов Джуз 15, 16
19
Марьям
98 аятов Джуз 16
20
Тa Хa
135 аятов Джуз 16
21
Аль-Анбия Пророки
112 аятов Джуз 17
22
Аль-Хaдж Хадж
78 аятов Джуз 17
23
Аль-Муминун Верующие
118 аятов Джуз 18
24
Ан-Нур Свет
64 аятов Джуз 18
25
Аль-Фуркан Различение
77 аятов Джуз 18, 19
26
Аш-Шуʼара Поэты
227 аятов Джуз 19
27
Ан-Намль Муравьи
93 аятов Джуз 19, 20
28
Аль-Касас Повествование
88 аятов Джуз 20
29
Аль–‘Анкабут Паук
69 аятов Джуз 20, 21
30
Ар-Рум Римляне (византийцы)
60 аятов Джуз 21
31
Лукмaн
34 аятов Джуз 21
32
Ас–Саджда Земной поклон
30 аятов Джуз 21
33
Аль–Ахзаб Военные союзники
73 аятов Джуз 21, 22
34
Caбa Сава (Сабея)
54 аятов Джуз 22
35
Фатыр Творец
45 аятов Джуз 22
36
Йa Cин
83 аятов Джуз 22, 23
37
Ас-Саффат Стоящие рядами
182 аятов Джуз 23
38
Сад
88 аятов Джуз 23
39
Аз–Зумар Группы
75 аятов Джуз 23, 24
40
Гафир Прощающий
85 аятов Джуз 24
41
Фуссылят Разъяснены
54 аятов Джуз 24, 25
42
Аш-Шура «Совет»
53 аятов Джуз 25
43
Аз-Зухруф Украшения
89 аятов Джуз 25
44
Ад-Духан Дым
59 аятов Джуз 25
45
Аль-Джасийа Вставшая на колени
37 аятов Джуз 25
46
Аль-Ахкаф Барханы
35 аятов Джуз 26
47
Муxaммaд Мухаммад
38 аятов Джуз 26
48
Аль-Фатх Победа
29 аятов Джуз 26
49
Аль-Худжурат Комнаты
18 аятов Джуз 26
50
Кaф Каф
45 аятов Джуз 26
51
Аз-Зарийат Рассеивающие
60 аятов Джуз 26, 27
52
Ат-Тур Гора
49 аятов Джуз 27
53
Ан-Наджм Звезда
62 аятов Джуз 27
54
Аль-Камар Луна
55 аятов Джуз 27
55
Ар-Рахман Милостивый
78 аятов Джуз 27
56
Аль-Вакыʼа Событие
96 аятов Джуз 27
57
Аль-Хадид Железо
29 аятов Джуз 27
58
Аль-Муджадала Спор
22 аятов Джуз 28
59
Аль-Хашр Сбор
24 аятов Джуз 28
60
Аль-Мумтахана Испытуемая
13 аятов Джуз 28
61
Ас-Сафф Ряд
14 аятов Джуз 28
62
Аль-Джумуʼа Пятница
11 аятов Джуз 28
63
Аль-Мунафикун Лицемеры
11 аятов Джуз 28
64
Ат-Тагабун Взаимный обман
18 аятов Джуз 28
65
Ат-Таляк Развод
12 аятов Джуз 28
66
Ат-Тахрим Запрет
12 аятов Джуз 28
67
Аль-Мульк Власть
30 аятов Джуз 29
68
Аль-Калям Перо
52 аятов Джуз 29
69
Аль-Хакка Неотвратимое (Судный день)
52 аятов Джуз 29
70
Аль-Ма'аридж Ступени
44 аятов Джуз 29
71
Нуx Нух
28 аятов Джуз 29
72
Аль-Джинн Джинны
28 аятов Джуз 29
73
Аль-Муззаммиль Закутавшийся
20 аятов Джуз 29
74
Аль-Муддассир Завернувшийся
56 аятов Джуз 29
75
Аль-Кыяма Воскрешение
40 аятов Джуз 29
76
Аль-Инсан Человек
31 аятов Джуз 29
77
Аль-Мурсалят Посылаемые
50 аятов Джуз 29
78
Ан-Наба Известие
40 аятов Джуз 30
79
Назиʼат Ангелы, вырывающие души
46 аятов Джуз 30
80
’Абаса Нахмурился
42 аятов Джуз 30
81
Ат-Таквир Скручивание
29 аятов Джуз 30
82
Аль-Инфитар Раскалывание
19 аятов Джуз 30
83
Аль-Мутаффифун Обманывающие при торговле
36 аятов Джуз 30
84
Аль-Иншикак Раскалывание
25 аятов Джуз 30
85
Аль-Бурудж Созвездия
22 аятов Джуз 30
86
Ат-Торик Идущий ночью
17 аятов Джуз 30
87
Аль-Аʼля Всевышний
19 аятов Джуз 30
88
Аль-Гашия Судный день
26 аятов Джуз 30
89
Аль-Фаджр Рассвет
30 аятов Джуз 30
90
Аль-Баляд Город
20 аятов Джуз 30
91
Аш-Шамс Солнце
15 аятов Джуз 30
92
Аль-Лейль Ночь
21 аятов Джуз 30
93
Ад-Духа Утро
11 аятов Джуз 30
94
Аш-Шарх Раскрытие
8 аятов Джуз 30
95
Ат-Тин Смоковница
8 аятов Джуз 30
96
Аль-ʼАляк Сгусток
19 аятов Джуз 30
97
Аль-Кадр Ночь Предопределения
5 аятов Джуз 30
98
Аль-Байина Ясное доказательство
8 аятов Джуз 30
99
Аз-Зальзаля Землетрясение
8 аятов Джуз 30
100
Аль-ʼАдият Мчащиеся (кони)
11 аятов Джуз 30
101
Аль-Кариʼа Бедствие (Судный день)
11 аятов Джуз 30
102
Ат-Такасур Приумножение
8 аятов Джуз 30
103
Аль-ʼАср Предвечернее время
3 аятов Джуз 30
104
Аль-Хумаза Хулитель
9 аятов Джуз 30
105
Аль-Филь Слон
5 аятов Джуз 30
106
Аль-Куpaйш Курайшиты
4 аятов Джуз 30
107
Аль-Ма’ун Подаяние
7 аятов Джуз 30
108
Аль-Каусар Изобилие
3 аятов Джуз 30
109
Аль-Кафирун Неверные
6 аятов Джуз 30
110
Ан-Наср Помощь
3 аятов Джуз 30
111
Аль-Масад Пальмовые волокна
5 аятов Джуз 30
112
Аль-Ихлас Искренность/очищение веры
4 аятов Джуз 30
113
Аль-Фаляк Рассвет
5 аятов Джуз 30
114
Ан-Нас Люди
6 аятов Джуз 30
О Священном Коране Предисловие Истиаза и басмала 1. Аль-Фатиха (Открывающая Коран) 2. Аль-Бакара (Корова) 3. Алю-Имран (Род Имрана) 4. Ан-Ниса (Женщины) 5. Аль-Маида (Трапеза) 6. Аль-Ан’ам (Скот) 7. Аль-А’раф (Преграды) 8. Аль-Анфаль (Военные трофеи) 9. Ат-Тауба (Покаяние) 10. Юнус () 11. Худ () 12. Юсуф () 13. Ар-Ра’д (Гром) 14. Ибрахим () 15. Аль-Хиджр () 16. Ан-Нахль (Пчелы) 17. Аль-Исра (Перенесение) 18. Аль-Кахф (Пещера) 19. Марьям () 20. Тa Хa () 21. Аль-Анбия (Пророки) 22. Аль-Хaдж (Хадж) 23. Аль-Муминун (Верующие) 24. Ан-Нур (Свет) 25. Аль-Фуркан (Различение) 26. Аш-Шуʼара (Поэты) 27. Ан-Намль (Муравьи) 28. Аль-Касас (Повествование) 29. Аль–‘Анкабут (Паук) 30. Ар-Рум (Римляне (византийцы)) 31. Лукмaн () 32. Ас–Саджда (Земной поклон) 33. Аль–Ахзаб (Военные союзники) 34. Caбa (Сава (Сабея)) 35. Фатыр (Творец) 36. Йa Cин () 37. Ас-Саффат (Стоящие рядами) 38. Сад () 39. Аз–Зумар (Группы) 40. Гафир (Прощающий) 41. Фуссылят (Разъяснены) 42. Аш-Шура («Совет») 43. Аз-Зухруф (Украшения) 44. Ад-Духан (Дым) 45. Аль-Джасийа (Вставшая на колени) 46. Аль-Ахкаф (Барханы) 47. Муxaммaд (Мухаммад) 48. Аль-Фатх (Победа) 49. Аль-Худжурат (Комнаты) 50. Кaф (Каф) 51. Аз-Зарийат (Рассеивающие) 52. Ат-Тур (Гора) 53. Ан-Наджм (Звезда) 54. Аль-Камар (Луна) 55. Ар-Рахман (Милостивый) 56. Аль-Вакыʼа (Событие) 57. Аль-Хадид (Железо) 58. Аль-Муджадала (Спор) 59. Аль-Хашр (Сбор) 60. Аль-Мумтахана (Испытуемая) 61. Ас-Сафф (Ряд) 62. Аль-Джумуʼа (Пятница) 63. Аль-Мунафикун (Лицемеры) 64. Ат-Тагабун (Взаимный обман) 65. Ат-Таляк (Развод) 66. Ат-Тахрим (Запрет) 67. Аль-Мульк (Власть) 68. Аль-Калям (Перо) 69. Аль-Хакка (Неотвратимое (Судный день)) 70. Аль-Ма'аридж (Ступени) 71. Нуx (Нух) 72. Аль-Джинн (Джинны) 73. Аль-Муззаммиль (Закутавшийся) 74. Аль-Муддассир (Завернувшийся) 75. Аль-Кыяма (Воскрешение) 76. Аль-Инсан (Человек) 77. Аль-Мурсалят (Посылаемые) 78. Ан-Наба (Известие) 79. Назиʼат (Ангелы, вырывающие души) 80. ’Абаса (Нахмурился) 81. Ат-Таквир (Скручивание) 82. Аль-Инфитар (Раскалывание) 83. Аль-Мутаффифун (Обманывающие при торговле) 84. Аль-Иншикак (Раскалывание) 85. Аль-Бурудж (Созвездия) 86. Ат-Торик (Идущий ночью) 87. Аль-Аʼля (Всевышний) 88. Аль-Гашия (Судный день) 89. Аль-Фаджр (Рассвет) 90. Аль-Баляд (Город) 91. Аш-Шамс (Солнце) 92. Аль-Лейль (Ночь) 93. Ад-Духа (Утро) 94. Аш-Шарх (Раскрытие) 95. Ат-Тин (Смоковница) 96. Аль-ʼАляк (Сгусток) 97. Аль-Кадр (Ночь Предопределения) 98. Аль-Байина (Ясное доказательство) 99. Аз-Зальзаля (Землетрясение) 100. Аль-ʼАдият (Мчащиеся (кони)) 101. Аль-Кариʼа (Бедствие (Судный день)) 102. Ат-Такасур (Приумножение) 103. Аль-ʼАср (Предвечернее время) 104. Аль-Хумаза (Хулитель) 105. Аль-Филь (Слон) 106. Аль-Куpaйш (Курайшиты) 107. Аль-Ма’ун (Подаяние) 108. Аль-Каусар (Изобилие) 109. Аль-Кафирун (Неверные) 110. Ан-Наср (Помощь) 111. Аль-Масад (Пальмовые волокна) 112. Аль-Ихлас (Искренность/очищение веры) 113. Аль-Фаляк (Рассвет) 114. Ан-Нас (Люди)
10

Сура «Юнус»

وَإِنْ كَذَّبُوكَ فَقُلْ لِي عَمَلِي وَلَكُمْ عَمَلُكُمْ ۖ أَنْتُمْ بَرِيئُونَ مِمَّا أَعْمَلُ وَأَنَا بَرِيءٌ مِمَّا تَعْمَلُونَ

ПЕРЕВОД:

41. Если они не поверят тебе, скажи (им): «Мне — мои дела, а вам — ваши (каждый будет отвечать за себя). Вы не имеете отношения к тому, что я делаю, и я не имею отношения к тому, что делаете вы».

ТАФСИР (Толкование):

“Мне — мои дела”
 
Имам аль-Куртуби говорит:
 
«То есть мне награда за мои дела: за увещевание, призыв и подчинение Всевышнему Аллаху»[1].
 
И Всевышний Аллах говорит в суре “Аль-Кафирун”:
 
قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ ﴿١﴾ لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ ﴿٢﴾ وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ ﴿٣﴾ وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ ﴿٤﴾ وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ ﴿٥﴾ لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ ﴿٦﴾
 
“ Скажи: «О неверующие! Я не поклоняюсь тому, чему вы поклоняетесь. Вы не поклоняетесь Тому, Кому поклоняюсь я.  Я не буду поклоняться тому, чему поклоняетесь вы.  А вы не станете поклоняться Тому, Кому поклоняюсь я. Вам — ваша религия, а мне — моя!»”[2]
 
Всевышний Аллах говорит в другом аяте:
 
قَدْ كَانَتْ لَكُمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ فِي إِبْرَاهِيمَ وَالَّذِينَ مَعَهُ إِذْ قَالُوا لِقَوْمِهِمْ إِنَّا بُرَآءُ مِنكُمْ وَمِمَّا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّـهِ كَفَرْنَا بِكُمْ وَبَدَا بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمُ الْعَدَاوَةُ وَالْبَغْضَاءُ أَبَدًا حَتَّىٰ تُؤْمِنُوا بِاللَّـهِ وَحْدَهُ إِلَّا قَوْلَ إِبْرَاهِيمَ لِأَبِيهِ لَأَسْتَغْفِرَنَّ لَكَ وَمَا أَمْلِكُ لَكَ مِنَ اللَّـهِ مِن شَيْءٍ ۖ رَّبَّنَا عَلَيْكَ تَوَكَّلْنَا وَإِلَيْكَ أَنَبْنَا وَإِلَيْكَ الْمَصِيرُ ﴿٤﴾
 
“Прекрасным примером для вас (верующие) служит Ибрахим и те, кто был с ним (его последователи). Они сказали своему народу: «Мы не имеем отношения к вам и к тому, чему вы поклоняетесь вместо Аллаха. Мы отвергаем вас (вашу религию)! Между нами и вами установились вражда и ненависть навсегда, пока вы не уверуете в Аллаха Единственного». Исключение — лишь слова Ибрахима, сказанные отцу: «Я обязательно буду просить для тебя прощения. Но я не могу защитить тебя от (наказания) Аллаха». Господи! Лишь на Тебя одного мы полагаемся (вверив Тебе все наши дела), к Тебе одному мы обращаемся (с покаянием), и к Тебе предстоит прибытие[3].
 
[1] 10/506.
 
[2] Коран, 109:1-6.
 
[3] Коран, 60:4.

41

وَمِنْهُمْ مَنْ يَسْتَمِعُونَ إِلَيْكَ ۚ أَفَأَنْتَ تُسْمِعُ الصُّمَّ وَلَوْ كَانُوا لَا يَعْقِلُونَ

ПЕРЕВОД:

42. Среди них есть те, кто слушает тебя (когда ты читаешь Коран). Разве ты можешь заставить слышать глухих (они сравниваются с глухими, потому что не получают пользу от услышанного), даже если они (не только глухие, но и) не соображают (не размышляют)?

ТАФСИР (Толкование):

Как ты, о Мухаммад, не сможешь заставить слышать глухого, так ты не сможешь и наставить на истинный путь того, чье сердце запечатано навсегда.
 
Глухой человек, обладающий разумом, способен, общаясь на языке знаков и жестов, понять что-либо. Однако человеку, лишенному разума, невозможно ничего объяснить. В этом аяте говорится, что, поскольку эти идолопоклонники лишены разума, они не извлекут никакой пользы из Корана, который им читает Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует)[1].
 
[1] “Куран-и-Меджид”.

42

وَمِنْهُمْ مَنْ يَنْظُرُ إِلَيْكَ ۚ أَفَأَنْتَ تَهْدِي الْعُمْيَ وَلَوْ كَانُوا لَا يُبْصِرُونَ

ПЕРЕВОД:

43. Среди них есть те, кто смотрят на тебя. Разве ты можешь наставить (на истинный путь) слепых, даже если они не видят (не стараются увидеть)?

ТАФСИР (Толкование):

Это поддержка для Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует) в тяжелый мекканский период призыва, когда большая часть общества не отвечала на его призыв. И это указывает на то, что это связано не с тем, что в его призыве есть какой-то изъян, а с тем, что их сердца запечатаны, и поэтому вина лежит на них.

43

إِنَّ اللَّهَ لَا يَظْلِمُ النَّاسَ شَيْئًا وَلَٰكِنَّ النَّاسَ أَنْفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ

ПЕРЕВОД:

44. Поистине, Аллах никогда не поступает с людьми несправедливо. Это люди обходятся несправедливо сами с собой.

ТАФСИР (Толкование):

Имам ат-Табари говорит[1]:
 
«Всевышний Аллах сказал, что их веру не забирали изначально, в то время как они не ошибались, но их вера пропала из-за грехов, которые они совершили, и поэтому они заслужили, чтобы их сердца были запечатаны».
 
Всевышний Аллах существует вне времени и пространства, поэтому Он в предвечности всегда знал, кто и что будет совершать, и поэтому в решении забрать у кого-то веру или создать ее в ком-то другом, нет никакой несправедливости.
 
[1] 11/120.

44

وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ كَأَنْ لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا سَاعَةً مِنَ النَّهَارِ يَتَعَارَفُونَ بَيْنَهُمْ ۚ قَدْ خَسِرَ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِلِقَاءِ اللَّهِ وَمَا كَانُوا مُهْتَدِينَ

ПЕРЕВОД:

45. В тот день (в Судный день) Аллах соберет их, будто они пробыли (на земле или в могилах) только один дневной час. Они узнают друг друга (но затем из-за сильного страха забудут обо всех, кроме себя). Поистине, понесут урон те, кто не верил во встречу с Аллахом (то есть в воскрешение). Они не следовали истинным путем.

ТАФСИР (Толкование):

Всевышний Аллах также говорит:

 

يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ ۚ وَنَحْشُرُ الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقًا ﴿١٠٢﴾ يَتَخَافَتُونَ بَيْنَهُمْ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا عَشْرًا ﴿١٠٣﴾ نَّحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ إِذْ يَقُولُ أَمْثَلُهُمْ طَرِيقَةً إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا يَوْمًا ﴿١٠٤﴾
 
“В день, когда подуют в Рог. В тот день Мы соберем грешников (неверующих) с посиневшими (глазами, хотя их лица будут черными). Они станут переговариваться тихо: «Вы пробыли там (в земной жизни) всего десять дней!» Мы лучше знаем, о чем они будут говорить. Самый примерный из них скажет: «Вы пробыли там (в земной жизни) лишь один день»[1].
 
И еще Всевышний Аллах говорит:
 
وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يُقْسِمُ الْمُجْرِمُونَ مَا لَبِثُوا غَيْرَ سَاعَةٍ ۚ كَذَٰلِكَ كَانُوا يُؤْفَكُونَ ﴿٥٥﴾ وَقَالَ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ وَالْإِيمَانَ لَقَدْ لَبِثْتُمْ فِي كِتَابِ اللَّـهِ إِلَىٰ يَوْمِ الْبَعْثِ ۖ فَهَـٰذَا يَوْمُ الْبَعْثِ وَلَـٰكِنَّكُمْ كُنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ ﴿٥٦﴾
 
“В Судный день грешники будут клясться, что они пробыли (на земле или в загробной жизни) один только час. Таким же образом они были далеки (от истины)! А те, кому были даны знание и вера (ангелы и верующие люди и джинны) скажут: «Ведь вы пробыли там столько, сколько предписал (вам) Аллах до Дня воскрешения. Вот он — День воскрешения! Но вы не знали (что он действительно наступит и отрицали это)»[2].
 
[1] Коран, 20:102-104.
 
[2] Коран, 30:55-56.

45

وَإِمَّا نُرِيَنَّكَ بَعْضَ الَّذِي نَعِدُهُمْ أَوْ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ ثُمَّ اللَّهُ شَهِيدٌ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ

ПЕРЕВОД:

46. Мы либо дадим тебе увидеть часть того, что обещаем им (наказание уже в этой жизни), либо упокоим тебя (до их наказания). Но все равно они вернутся к Нам. Аллах — Свидетель всего, что они делают (и воздаст им за это).

ТАФСИР (Толкование):

Имам аль-Куртуби говорит:
 
«“Тебе увидеть часть того, что обещаем им”, — из проявления твоей религии при твоей жизни. И в битве при Бадре, некоторые, о которых говорилось в этом обещании, были либо убиты, либо пленены»[1].
 
[1] 10/510.

46

وَلِكُلِّ أُمَّةٍ رَسُولٌ ۖ فَإِذَا جَاءَ رَسُولُهُمْ قُضِيَ بَيْنَهُمْ بِالْقِسْطِ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ

ПЕРЕВОД:

47. У каждой общины свой посланник. Когда приходил к ним посланник (но они не верили в него), между ними все решалось по справедливости (неверующие уничтожались, а посланник и верующие спасались). С ними не обходились несправедливо (наказывая их без причины).

ТАФСИР (Толкование):

Имам аль-Куртуби говорит:
 
«У каждой общины будет посланник, который будет свидетелем в отношении них»[1].
 
“С ними не обходились несправедливо”: все они предстанут перед Всевышним Аллахом с книгами своих дел, и ничто не будет забыто или пропущено, поэтому на том Суде несправедливость невозможна.
 
Ибн Аббас говорит:
 
“Завтра неверные пожалеют о том, что к ним направили посланников, потому что когда к ним приведут посланника и он скажет: «Я довел до них послание», — то им назначат наказание[2].
 
Имам аль-Куртуби говорит[3]:
 
«Другой возможный смысл — что в этом мире они не будут наказаны, пока к ним не направят посланников, и, кто уверует, тот спасется, а кто не уверует, будет наказан. И это доказывают слова Всевышнего Аллаха:
 
وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ حَتَّىٰ نَبْعَثَ رَسُولًا
 
“Мы никогда не наказывали людей до того, как отправляли к ним посланника”[4]».
 
[1] 11/5.
 
[2] Там же.
 
[3] 11/5.
 
[4] Коран, 17:15.

47

وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ

ПЕРЕВОД:

48. Они спрашивают: «Когда же (исполнится) это обещание (о наказании), если вы говорите правду?»

ТАФСИР (Толкование):

Всевышний Аллах говорит в другом аяте:
 
يَسْتَعْجِلُ بِهَا الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِهَا ۖ وَالَّذِينَ آمَنُوا مُشْفِقُونَ مِنْهَا وَيَعْلَمُونَ أَنَّهَا الْحَقُّ ۗ أَلَا إِنَّ الَّذِينَ يُمَارُونَ فِي السَّاعَةِ لَفِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ
 
“Торопят его (Судный день) (только) те, кто не верит в него. Верующие же опасаются его, зная, что он — истина. Поистине, спорящие о Часе на самом деле далеко (ушли) от истины[1].
 
[1] Коран, 42:18.

48

قُلْ لَا أَمْلِكُ لِنَفْسِي ضَرًّا وَلَا نَفْعًا إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۗ لِكُلِّ أُمَّةٍ أَجَلٌ ۚ إِذَا جَاءَ أَجَلُهُمْ فَلَا يَسْتَأْخِرُونَ سَاعَةً ۖ وَلَا يَسْتَقْدِمُونَ

ПЕРЕВОД:

49. Ответь (им): «Я даже про самого себя не знаю — (что меня ждет) вред или польза, если (сообщить мне об этом) не пожелает Аллах. (Как же я смогу привести в силу наказание?) Для каждой общины свой срок (с наступлением которого она будет уничтожена). Когда наступает их срок, они не задержат и не приблизят его ни на миг».

ТАФСИР (Толкование):

Некоторые крайние суфии считают, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует) — «Мухтар-е-Кулль», то есть абсолютно независим в своих решениях и все его решения будут воплощены в реальность.
 
Этот аят полностью уничтожает подобную ересь.

49

قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَتَاكُمْ عَذَابُهُ بَيَاتًا أَوْ نَهَارًا مَاذَا يَسْتَعْجِلُ مِنْهُ الْمُجْرِمُونَ

ПЕРЕВОД:

50. Скажи: «А что если кара (от Аллаха) настигнет вас ночью или днем? Будут и тогда грешники (язычники) торопить ее?»

ТАФСИР (Толкование):

Когда вы издеваетесь, прося наказание, кто вам поможет, если вдруг оно наступит? Что будете делать? Стоит ли вам, грешникам и неверным, тогда торопить наказание Аллаха?

50

أَثُمَّ إِذَا مَا وَقَعَ آمَنْتُمْ بِهِ ۚ آلْآنَ وَقَدْ كُنْتُمْ بِهِ تَسْتَعْجِلُونَ

ПЕРЕВОД:

51. Или когда кара вас постигнет, вы поверите (в Аллаха либо в реальность наказания)? (Но тогда ваша вера уже не будет принята) Но вы же торопили ее (шутя или насмехаясь)!

ТАФСИР (Толкование):

Имам ат-Табари говорит:
 
«О язычники, если вы сразу же уверуете, когда будет ниспослано наказание, то эта вера вам не поможет»[1].
 
Эти слова значат, что природа веры — это испытание, и именно поэтому за нее полагается такая награда.
 
[1] 11/122.

51

ثُمَّ قِيلَ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا ذُوقُوا عَذَابَ الْخُلْدِ هَلْ تُجْزَوْنَ إِلَّا بِمَا كُنْتُمْ تَكْسِبُونَ

ПЕРЕВОД:

52. Затем (в Судный день) скажут несправедливым (неверующим): «Вкусите вечное наказание! Разве вам воздается за что-то, кроме ваших поступков?»

ТАФСИР (Толкование):

Всевышний Аллах также говорит:
 
يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا ﴿١٣﴾ هَـٰذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ ﴿١٤﴾
أَفَسِحْرٌ هَـٰذَا أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ ﴿١٥﴾ اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لَا تَصْبِرُوا سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿١٦﴾
 
“В тот день (ангелы) их будут с силой сталкивать в огонь Ада. (Ангелы будут говорить им:) Вот он — огонь, в который вы не верили. Может, это чары? Или вы не видите? Горите в нем! Можете терпеть, а можете не терпеть — разницы нет для вас. Вам лишь воздается (по справедливости) за то, что вы совершали (при жизни)[1].
 
[1] Коран, 52:13-16.

52

وَيَسْتَنْبِئُونَكَ أَحَقٌّ هُوَ ۖ قُلْ إِي وَرَبِّي إِنَّهُ لَحَقٌّ ۖ وَمَا أَنْتُمْ بِمُعْجِزِينَ

ПЕРЕВОД:

53. Они (неверующие) спрашивают тебя: «Неужели это правда (воскрешение и наказание, о которых ты говоришь)?» Ответь: «Конечно, клянусь моим Господом! Это — правда, и вам не избежать этого (наказания)».

ТАФСИР (Толкование):

Язычники могут сколько угодно сомневаться или высмеивать что-либо из религии, но наказание неизбежно.

53

وَلَوْ أَنَّ لِكُلِّ نَفْسٍ ظَلَمَتْ مَا فِي الْأَرْضِ لَافْتَدَتْ بِهِ ۗ وَأَسَرُّوا النَّدَامَةَ لَمَّا رَأَوُا الْعَذَابَ ۖ وَقُضِيَ بَيْنَهُمْ بِالْقِسْطِ ۚ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ

ПЕРЕВОД:

54. Если бы каждый несправедливый (неверующий) человек владел всеми богатствами на земле, то он захочет откупиться ими (от Ада). Они скроют раскаяние (что не уверовали в земной жизни), когда увидят наказание. Между ними (творениями) рассудят справедливо. Никто не окажется притеснен. 

ТАФСИР (Толкование):

И неверным некого будет винить в своем наказании, кроме самих себя.

54

أَلَا إِنَّ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۗ أَلَا إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ

ПЕРЕВОД:

55. Поистине, Аллаху принадлежит все, что на небесах и на земле. Нет сомнения, обещание Аллаха (о воскрешении и воздаянии) — истина. Однако большая часть их (людей) не знает (об этом).

ТАФСИР (Толкование):

Из-за беспечности, которая отравила их сердца, они не размышляют над знамениями Аллаха и поэтому говорят то, что говорят.

55

هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ

ПЕРЕВОД:

56. Он оживляет и умерщвляет. И к Нему вы будете возвращены (и получите воздаяние за свои дела).

ТАФСИР (Толкование):

56

يَا أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءَتْكُمْ مَوْعِظَةٌ مِنْ رَبِّكُمْ وَشِفَاءٌ لِمَا فِي الصُّدُورِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِلْمُؤْمِنِينَ

ПЕРЕВОД:

57. О люди! К вам пришло от вашего Господа наставление и излечение того, что в сердцах (сомнений и ложных убеждений), верное руководство (устраняющее заблуждения) и милость для верующих (Коран).

ТАФСИР (Толкование):

“О люди!”: хотя это обращение — формально к жителям Мекки, призыв обращен в глубину истории, ко всему человечеству — всем расам и народам без исключения.

57

قُلْ بِفَضْلِ اللَّهِ وَبِرَحْمَتِهِ فَبِذَٰلِكَ فَلْيَفْرَحُوا هُوَ خَيْرٌ مِمَّا يَجْمَعُونَ

ПЕРЕВОД:

58. Скажи (им, Мухаммад): «Это — благо от Аллаха (Ислам) и Его милость (Коран)». Пусть они радуются этому, ведь это лучше всего, что они собирают (лучше всех земных благ).

ТАФСИР (Толкование):

Автор “Аль-Кашшаф” говорит:
 
«И смысл таков: вам дано Писание, которое содержит все эти блага: наставления, указания на Единобожие, исцеление сердец от ложных убеждений, призыв к истине и милость к тем из вас, кто уверовал в это»[1].
 
В тафсире “Джалялейн” это толкуется следующим образом: милость — это Ислам, а милосердие — это Коран, и это передается от Ибн Аббаса[2].
 
[1] 2/353.
 
[2] Аль-Бахр аль-мухит, 5/171.

58

قُلْ أَرَأَيْتُمْ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ لَكُمْ مِنْ رِزْقٍ فَجَعَلْتُمْ مِنْهُ حَرَامًا وَحَلَالًا قُلْ آللَّهُ أَذِنَ لَكُمْ ۖ أَمْ عَلَى اللَّهِ تَفْتَرُونَ

ПЕРЕВОД:

59. Скажи: «Что вы скажете об уделе, который ниспослал вам Аллах (создал для вас)? И часть его вы назвали запретной, а часть — дозволенной». Спроси: «Неужели Аллах вам разрешил это или вы клевещете на Аллаха (придумываете законы сами)

ТАФСИР (Толкование):

“Скажи: «Что вы скажете об уделе”: это обращение к язычникам: “Скажите мне, о язычники, что вы скажете о всех благах, которыми вас наделил Всевышний Аллах; часть из них вы, следуя своим желаниям, назвали запретными, а часть — дозволенными”.
 
Будет неверием возводить заведомо ложное решение к религии Аллаха и затем, следуя этому якобы шариатскому решению, приближаться к Аллаху, считая это частью религии.
 
Поэтому язычники Мекки, помимо многобожия в поклонении, также проявляли неверие в области религиозных решений: следуя своим желаниям, они говорили, что нечто запретно перед Аллахом, а нечто — дозволено перед Аллахом.
 
“Спроси: “Неужели Аллах вам разрешил это или вы клевещете на Аллаха?””
 
Откуда вы берете эти решения? И если вы говорите, что это решение Аллаха, то где ваши доказательства?
 
И эти аяты должны внушать человеку, который отвечает на вопросы о религии, страх стать тем, к кому относятся слова: “Спроси: “Неужели Аллах вам разрешил это или вы клевещете на Аллаха?””

59

وَمَا ظَنُّ الَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَشْكُرُونَ

ПЕРЕВОД:

60. Что думают о Судном дне те, кто клевещет на Аллаха? (Неужели они верят, что не понесут никакого ответа за свою клевету?!) Поистине, Аллах милостив к людям (дает им отсрочку наказания и множество благ), но большая часть их неблагодарна.

ТАФСИР (Толкование):

Неужели эти язычники — многобожники в поклонении и в религиозных решениях — думают, что им не придется за это отвечать в Судный День?! Но, несмотря на все их грехи и преступления, Всевышний Аллах подарил им возможность одуматься и последовать за Посланником Аллаха (да благословит его Аллах и да приветствует).
 
Следует понимать, как широка милость Всевышнего Аллаха: когда самое любимое Им творение — господин потомков Адама Мухаммад (да благословит его Аллах и да приветствует) — пришел с призывом, они его отвергли и издевались над ним. И все они не были уничтожены лишь потому, что Аллах милостив к людям и дает им время одуматься и оставить свои грехи.

60

131 394
11
23 сентября, 19
Поделиться сурой
Юнус:
Если вы обнаружили ошибку, напишите нам
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ

Комментарии: 11

Правила форума
Akbar Valiylin
Akbar Valiylin
0
в тафсире 48 аята, в приведенном аяте пропущена арабская буква ي в начале аята.
22 января, 20
Akbar Valiylin
Akbar Valiylin
0
в переводе 63 аята пропущено слово из аята "те, которые уверовали"

الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ

(И это) — богобоязненные верующие (выполнявшие повеления Аллаха и избегавшие запретного).

22 января, 20
Akbar Valiylin
Akbar Valiylin
0
в тафсире 68 аята приводится аят Коран, 19:88-93. В арабской версии 88-95 аяты приведены, а в переводе только до 93 аята.
22 января, 20
Akbar Valiylin
Akbar Valiylin
0
71. Прочти (Мухаммад) им (язычникам Мекки) рассказ о Нухе. И он (Нух) сказал своему народу: «О мой народ! Если вам невыносимо от того, что я нахожусь среди вас и напоминаю вам о знамениях Аллаха, — то я (лишь) полагаюсь на Аллаха.

Объединитесь со своими идолами и действуйте открыто (против меня), а затем накажите меня (если сможете) без промедления.

Если вам тяжко от того, что я нахожусь среди вас и напоминаю (наставляю) о знамениях Аллаха, то я уповаю на Аллаха.

Конец аята перевода не совпадает со словами в арабской версии аята, именно эта часть: "Если вам тяжко от того, что я нахожусь среди вас и напоминаю (наставляю) о знамениях Аллаха, то я уповаю на Аллаха."
22 января, 20
Akbar Valiylin
Akbar Valiylin
0
в тафсире 88 аята после слов: "И это доказывают слова Всевышнего Аллаха:" не написан аят, который хотели привести.
22 января, 20
Akbar Valiylin
Akbar Valiylin
0
в тафсире 96 аята, Коран, 10:88 пропущена арабская буква "ра" в самом начале.
22 января, 20
Akbar Valiylin
Akbar Valiylin
0
97. пока их не постигнет мучительное наказание, какие бы знамения им ни явились.

нужно поменять местами "какие бы знамения им ни явились" и "пока их не постигнет мучительное наказание", т.к. в арабской версии таким порядком приходит.
22 января, 20
Akbar Valiylin
Akbar Valiylin
0
в тафсире 46 аята: И в битве при Бадре, некоторые, о которых говорилось в этом обещании, было либо убиты, либо пленены»

БылИ либо убиты. И запятая после "при Бадре" лишняя.
23 января, 20
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
0
Исправили
31 января, 20
Наталья  Арзамасова
Наталья Арзамасова
0
Ас саламу алейкум. В толковании 16 аята написано:
"Это очень глубокое апологетическое размышление имама ар-Рази...".
Почему здесь использован термин апологетическое размышление?
Ведь сам термин Апологе́тика (от греч. ἀπολογία — защита, оправдание), или основное богословие, — раздел христианского богословия, посвящённый обоснованию вероучения с помощью рациональных средств.
Хотелось бы понять причину его употребления в тесте. Можно ли оставить: "это глубокое размышление имама ..."
24 июня, 20
Администратор Azan ru
Администратор Azan ru
0
Уа алейкум ассалям! Вы правы, исправили, спасибо!
26 июня, 20
Юнус
НАД ТАФСИРОМ РАБОТАЛИ
Azan.ru
Команда:
Аzan.ru
Исламский информационно-образовательный портал
Если вы обнаружили ошибку, напишите нам
НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ
Сура Юнус
  • Мекканская сура
  • 109 аятов
  • 11 джуз
  • в порядке ниспосылания - 51
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ

Сура "Юнус" - мекканская сура. Она состоит из 109 аятов. В ней уделяется большое внимание теме веры в Аллаха, в Книги, посланников и воскрешение. И особое значение придается именно вере в Божественные Писания, в частности в самое последнее Писание — Священный Коран.

НАПИСАТЬ АДМИНИСТРАТОРУ
Казахстан
Кыргызстан
Татарстан
Алматы Астана Атырау Ақтау Ақтөбе Балқаш Екібастұз Жезқазған Көкшетау Орал Павлодар Петропавл Рудный Сарыағаш Семей Степногорск Сәтпаев Талдықорған Тараз Теміртау Түркістан Шымкент Қарағанды Қостанай Қызылорда Өскемен
Алматы Баткен Бишкек Жалал-Абад Кара-кол Нарын Ош Талас
Алматы Альметьевск Болгар Бугульма Елабуга Заинск Казань Лениногорск Набережные Челны Нижнекамск Чистополь
Алматы
Logo Logo active Azan.ru
11:52 Зухр
Зухр: 11:52 - 17:03
До Асра: 0 ч. 15 мин.
РЕГИСТРАЦИЯ | ВХОД
Необходимо указать E-mail.
Необходимо указать пароль.
Необходимо указать имя.
Необходимо указать фамилию.
Необходимо указать пол.
ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ
ЗАПРОС НА СБРОС ПАРОЛЯ
Необходимо указать E-mail.
ОТПРАВИТЬ
ЗАПРОС ОТПРАВЛЕН!
На Ваш почтовый ящик выслано письмо с инструкциями по активации учетной записи.
Перейти к сайту
ЗАПРОС ОТПРАВЛЕН!
На Ваш почтовый ящик выслано письмо с инструкциями по восстановлению пароля.
Перейти к сайту
СБРОС ПАРОЛЯ